Reforma Ortográfica: Nuevo Diccionario Real Academia Española

Se definió el cambio de reglas ortográficas de la lengua española, sobre acentos, el desuso letras ch y ll y castellanización de palabras con q.

Extremista

El día de ayer en la Feria del Libre de Guadalajara, México, se presentó formalmente la nueva edición de la «Ortografía de la Lengua Española» con la presencia de los 22 titulares de la Academia. Esta reforma levantó polémica a principios de noviembre cuando se conoció la decisión de realizar cambios en las reglas ortográficas. Además de la desaparición de la «ch» y la «ll», se destaca el nombre de algunas de las letras, acentos y uso de la «q».

Si bien en el X Congreso de Academias de la Lengua Española celebrado en Madrid en abril de 1994 se había establecido dejar de considerar a la «ch» y «ll» para efectos de orden alfabético, seguían siendo oficialmente letras del alfabeto español. A partir de la reforma ortográfica de noviembre de 2010, las mismas dejan se formar parte de nuestro alfabeto, el cual pasa a tener solo 27 caracteres.

A partir de ahora, las letras que conforman el abecedario español es: «a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z».

Por otro lado, se especifica el nombre correcto de las letras: ya no se hablará de «b larga» y «v corta», sino de «be» y «uve». Por otro lado, la «i griega» pasa a llamarse oficialmente «ye», y la «i latina» simplemente «i», la «z» será es «ceta», y la «w» deja de ser «doble ve» para llamarse «doble u».

Con respecto a los acentos, se le elimina el tilde a «solo» adverbial, en los pronombres demostrativos «este» y «esta», y en los monosílabos con diptongo como «guion», «truhan» y «Sion». También se elimina el tilde de la «o» cuando está entre números (en lugar de «1 ó 2» se escribe «1 o 2»).

El prefijo ex, se escribirá unido a la base léxica si afecta a una sola palabra como «exmarido».

Por otro lado, se procederá a la castellanización en el diccionario de palabras escritas con «q»: «quórum» será «cuórum», el país «Qatar» se escribirá «Catar» (como degustar), e «Iraq» será «Irak».

Cabe señalar que la edición de «Ortografía de la Lengua Española 2010» cuenta con dos tomos de cuatro mil páginas cada uno.

1 comentario en “Reforma Ortográfica: Nuevo Diccionario Real Academia Española”

  1. Quiero crear un tema personalizado WordPress, pero no tienen acceso administrativo al equipo que estoy usando , así que no puedo instalar WordPress para poner a prueba mi tema. ¿Hay otra manera fácil de hacerlo ? Tengo photoshop, y Notepad + + ambos instalados en el disco flash, pero hasta donde yo sé no hay manera de instalar WordPress en una unidad flash .. deseo suerte

Los comentarios están cerrados.